02-22-2009 | #1357 |
it's monkey twice!
Join Date: Dec 2007
Posts: 175
|
Re: Evil conversion(for the lack for better term)
It was directed at Ilparazzo in regards to the Crooked Navel scans.
Sorry for the confusion. Thanks for letting me know the status on them. |
02-22-2009 | #1358 |
Process Fan
Join Date: Jun 2008
Posts: 50
|
Re: Evil conversion(for the lack for better term)
I tried all sanbun kyouden's anthologies on g-hentai, but I have not found this story. Do you have any other informations?
|
02-22-2009 | #1360 |
Meddler
Join Date: Jun 2006
Location: Asteroid M
Posts: 592
|
Re: Evil conversion(for the lack for better term)
For those who just barely miss the 2chan threads there is a short term archive that you can access after the threads go dead.
The picture links die quickly but it does help as an extension for those who end up sleeping through the active posts due to time zones etc. Go to: http://nijibox.ohflip.com/futalog/jun/ Look for the .mht link(s) for 悪堕ちスレ and click it. You may have to edit out the .html in the address bar to display the thread. |
02-22-2009 | #1361 |
Process Disciple
Join Date: Jun 2005
Posts: 1,107
|
Re: Evil conversion(for the lack for better term)
I've checked both passwords, and DEFINITE no-go.
__________________
http://schismgalaxy.freeforums.net/ |
02-22-2009 | #1362 | |
Process Fan
Join Date: Jul 2008
Location: An oildrum beneath Tokyo Bay
Posts: 61
|
Re: Evil conversion(for the lack for better term)
Quote:
I am now using Firefox add-ons such as UnMHT or IE Tab, and they working quite well.
__________________
BLUE SKIN + DEMON EYES FETISH Whatever happened to humanity, evolution, and cultural development, we just keep getting weirder. And that's a good thing. |
|
02-22-2009 | #1363 |
Frequent Poster
Join Date: Apr 2008
Posts: 189
|
Re: Evil conversion(for the lack for better term)
nice sequence here, too bad no one can translate the story behind it
http://snowolf0411.blog100.fc2.com/b...y-40.html#more p.s. first pic in link is maria from dracula x sequence of transformation is from saga of queenknight Last edited by omglawlz; 02-22-2009 at 11:42 PM. |
02-23-2009 | #1364 |
Lurker
Join Date: Jan 2008
Posts: 17
|
Re: Evil conversion(for the lack for better term)
Good news for those looking for Phallic Girls 02.
Found a copy buried in the murky depts of my HDD, the images not another copy of the .rar's up on rapidshare. I've attached my own rar with the pics and theres no password this time Last edited by Ray_bones; 02-23-2009 at 06:56 AM. Reason: File didn't attach >.< |
02-23-2009 | #1365 |
Frequent Poster
Join Date: Feb 2007
Location: Michigan
Posts: 167
|
Re: Evil conversion(for the lack for better term)
Hope this is new, didn't know what to even search under. SO if its new WOOOT. If not it is SOOOO well done it is definatly worth a re-post IMHO
|
02-23-2009 | #1366 |
it's monkey twice!
Join Date: Dec 2007
Posts: 175
|
Re: Evil conversion(for the lack for better term)
Dunno if anyone else is trying to find the source on the other manga from the previous page, but I'm still trying every once in a while.
I have done source-finding before, and I find one trick that really helps is to do a very simple check on what several people think is going on, and to just throw around keywords. As for me, I'm seeing a lot of things I don't know how to search for. There's a big dog monster/demon thing in a space suit who has crazy eyes. There are two characters named Miyuki and Aru (maybe), but I don't know of those are the names of either of these characters. The lack of suggestive themes also might hint at the fact that this is a serialized manga rather than a doujin. I've read a lot of manga, but this one isn't one of them, though the art looks strikingly familiar. My last resort, therefore, is to look through every single manga in this list: http://www.onemanga.com/directory/supernatural/ I'm almost at this phase, to be honest. I just hope the real thing isn't a disappointment. Edit: @omglawlz: I can translate Japanese, but it's time-consuming as I work alone. There isn't a lot of text there, so if I get some free time I'll give you a translated version. I've personally translated several of his short stories, but I did it for myself just to read it once. Most of the time I don't save translation work as I just want to know the story the first time. I prefer to read things in Japanese as their language is just so much more interesting and has a lot more flexibility in the way you express things. For example, in English, we have one way of saying "I". In Japanese, there are more than a dozen. It's really hard expressing the differences between the tones of "I" when you have one option to use. Last edited by monomonkey; 02-23-2009 at 08:54 AM. |
02-23-2009 | #1367 | |
Process Master
Join Date: Jan 2008
Posts: 589
|
Re: Evil conversion(for the lack for better term)
Quote:
|
|
02-23-2009 | #1368 | |
skrew ball
Join Date: Jun 2006
Posts: 870
|
Re: Evil conversion(for the lack for better term)
Quote:
you saved me a lot of trouble... tytytytytytytytytytyty
__________________
mah DA faves |
|
|
|